GÖNCZ ÁRPÁD, A MŰFORDÍTÓ - Kiállítás az Országos Idegennyelvű Könyvtárban
1964-ben jelent meg Göncz Árpád első fordítása, Aldous Huxley Szombat délután című novellája. Az életfogytiglani börtönbüntetéséből egy évvel korábban amnesztiával szabadult Göncz Árpád attól kezdve fordításokból tartotta el családját és igen komoly műfordítói életművet hozott létre. (266 cím: regények, drámák, elbeszélések)
A jubileum alkalmából az Országos Idegennyelvű Könyvtár és a Göncz Árpád Alapítvány kiállítást rendez, amelynek megnyitójára tisztelettel meghívjuk.
A fordítóról Lator László, Borbás Mária, Székács Vera és Bart István beszélnek. Közreműködik Bálint András és Darvas Ferenc
2014. október 2. csütörtök 16.30 Részvételét kérjük jelezze:
info@gonczarpad.hu
OIK Budapest V. Molnár utca 11. tel: 7955764, 06205664074